風交り(山上憶良)

長歌 に関する記事

風交り 雨降る夜の 雨交り 雪降る夜は
すべもなく 寒くしあれば 堅塩を とりつづしろひ
糟湯酒 うちすすろひて しはぶかひ 鼻びしびしに
しかとあらぬ ひげ掻き撫でて 我れをおきて 人はあらじと
誇ろへど 寒くしあれば 麻衾 引き被り
布肩衣 ありのことごと 着襲へども 寒き夜すらを
我れよりも 貧しき人の
父母は 飢ゑ凍ゆらむ 妻子どもは 乞ふ乞ふ泣くらむ
この時は いかにしつつか 汝が世は渡る

天地は 広しといへど 我がためは 狭くやなりぬる
日月は 明しといへど 我がためは 照りやたまはぬ
人皆か 我のみやしかる
わくらばに 人とはあるを 人並に 我れも作るを
綿もなき 布肩衣の 海松のごと わわけさがれる
かかふのみ 肩にうち掛け
伏廬の 曲廬の内に 直土に 藁解き敷きて
父母は 枕の方に 妻子どもは 足の方に
囲み居て 憂へさまよひ かまどには 火気吹き立てず
甑には 蜘蛛の巣かきて 飯炊く ことも忘れて
ぬえ鳥の のどよひ居るに いとのきて
短き物を 端切ると いへるがごとく
しもと取る 里長が声は 寝屋処まで 来立ち呼ばひぬ
かくばかり すべなきものか 世間の道 山上憶良

■ 訳

嵐の吹く夜、みぞれの降る夜は、どうしようもなく寒いので、塩の塊を舐めながら、酒粕を溶かしたお湯を啜り飲みながら、咳をし、鼻をずるずると鳴らす。
無精ひげを掻き撫で、自分より立派な人物はいないと虚勢を張ってみてもやはり寒いので、麻衾(麻でできた薄い掛布団)を頭までかぶって、布肩衣(袖なしの木綿の服)をありったけ着込んでも寒い夜なのに、私より貧しいお前のご両親は飢えと寒さに耐えておられるのだろう。
(私より貧しいお前の)妻子たちは(飢えを満たし寒さをしのぐことを)乞い、泣いているのだろう。
このような時、お前はこの世をどうやって過ごしているのかね?

世界は広いといっても私にとっては狭いものです。
太陽や月明かりは明るいといっても私のために照ってはくれません。
人は皆、そうなのでしょうか、それとも私だけがそうなのでしょうか。
たまたま人として生まれ、人並みに成長しましたが、綿も入っていない布肩衣の、 (海藻の)ミルのように破れて垂れ下がっているボロ布だけを肩に掛け、みすぼらしく歪んだ家の中に地面の上に藁を敷いて、両親は頭の方に、妻子は足の方に(私を)囲んで座り、思い悩み、ため息をついています。
かまどは吹き立っておらず、甑(こしき:穀物を蒸すための釜)には蜘蛛の巣が張り、飯を炊くことも忘れて、力無い声を出すと、「短ものを端切る」の如く、鞭を持った村長が寝床の入口まで来て(税の取り立てに)叫んでいます。
こんなにもどうしようもないものなのでしょうか。
人生というものは。

■ 解説

「すべもなく」はどうしようもなく、「堅塩(かたしほ)」は未精製の塩の塊、「とりつづしろひ(取続しろひ)」は取り続け、「糟湯酒(かすゆざけ)」は酒粕を湯に溶かした酒、「しはぶかひ(咳かひ)」は咳をし、「鼻びしびしに(はなびしびしに)」は鼻をずるずると鳴らして(「びしびし」は擬声語)、「しかとあらぬ」はちゃんとしていない、「麻衾(あさぶすま)」は麻布でつくられた当時の掛布団のようなもの、「布肩衣(ぬのかがぎぬ)」は麻などの布で作られた肩衣(袖のない服)、「着襲へども(きそへども)」は重ねて着ても、「わくらばに(邂逅に)」はたまたま、偶然に、「海松のごと(みるのごと)」は(海藻の)ミルのように、「わわけさがれる」はボロボロになって垂れ下がっている、「かかふ(襤褸)」はボロ布、「伏廬(ふせいほ)」はみすぼらしい家、「曲廬(まげいほ)」は歪んだ家、「直土(ひたつち)」は地べた、「憂へさまよひ(うれへ呻ひ)」は思い悩みため息をついて、「鵼鳥の(ぬえどりの)」は”のどよふ”に掛かる枕詞、「のどよひ居るに(呻ひをるに)」は力無い声を出していると、「いとのきて(最のきて)」はとりわけ、特別に、「短き物を端切るといへるがごとく(みじかきものをはしきると言へるが如く)」は”短ものを端切る”と言うように、「しもと(笞)」は枝などで作った鞭、といった意味になります。
”短ものを端切る”はあまり馴染みのない慣用句ですが、ただでさえ短い物をさらに短く切ることで、泣きっ面に蜂と同じ意味です。

■ この詩が詠まれた背景

この詩は万葉集 第五巻 892首目に収録されています。
題に「貧窮問答歌一首」とあり、当時の役人と農民のやり取りを詠んだ詩です。
奈良時代から平安時代にかけては特に貧富の差が大きかったのですが、国司であった山上憶良がその実態を見て、役人の立場、農民の立場を汲んで詠んだ詩と思われます。

■ 豆知識

作者は山上憶良(やまのうえのおくら)です。
この詩は山上憶良が筑前守であった頃に読まれた詩だと考えられています。

当時は租庸調制の他に出挙(すいこ)と呼ばれる貸付制度がありました。
穀物の貸付について、当初農民を救済するために作られた制度だったのですが、国司にとって戸籍の作成などの手間がかからないことなどの理由から、強制的に貸付されるようになり、百姓がどんどん疲弊していきました。
ちなみに、穀物の利息は公的な出挙(公出挙)では50%、私的な出挙(私出挙)では100%と高利で、税率の修正も試みられましたが、平安時代に入るまで公出挙は実質50%のままでした。

コメント

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。


コメントを書く

お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: